Случайные страницы:
Это интересно: |
Главная / Московское государство / Раскол. Реформы Никона. Старообрядчество
Раскол. Реформы Никона. Старообрядчество. Часть 4Наиболее образованные люди заботились об исправлении церковно-богослужебных книг. Например, митрополит Алексий (1354—1378 гг.) проверил славянский текст Нового Завета по греческим спискам, митрополит Киприан (1381— 1382 и 1390—1406 гг.) также старался согласовать тексты богослужебных книг. В первой четверти XVI в. исправление книг было поручено учёному греческому монаху Максиму Греку. Он нашёл большое количество ошибок, исправил ряд книг, но вместе с тем, плохо зная русский язык, допустил много неточностей, которые стали основанием для обвинения его в порче книг и ссылки в отдалённый монастырь. На Стоглавом соборе решено было исправлять книги, сверяя их с «добрыми переводами», но отсутствие единого подхода привело к ещё большим искажениям текста. Одной из попыток достичь единообразия в богослужебных книгах было открытие типографии в Москве, но вместе с количеством издаваемых книг росло и число ошибок. В начале царствования Михаила Фёдоровича исправление книг было поручено архимандриту Троице-Сергиевой лавры Дионисию, монаху того же монастыря Арсению Глухому и священнику Ивану Наседке. Исправляя одну из богослужебных книг — Требник, они в водосвятной молитве на Богоявление после слов «освяти воду сию Духом Твоим святым» вычеркнули слова «и огнём», а также убрали окончания некоторых молитв. Когда они представили свой труд замещавшему тогда патриарха митрополиту Ионе, то за содеянное пошли под суд и были сурово наказаны. Позднее, уже при патриархе Филарете, справщики были оправданы, т. к. вселенские иерархи, к которым обратились за разъяснением, указали, что прибавка слов «и огнём» в водосвятной молитве действительно не нужна. При последующих патриархах Филарете и Иосифе правка текста продолжалась, но, как правило, для этого использовались только славянские списки, поскольку мало кто из справщиков знал греческий язык, а книги, напечатанные в Западной Европе, считались неправильными и даже еретическими. Именно в это время закрепилось множество несоответствий практике Вселенской церкви. В печатных книгах, широко разошедшихся по Московскому государству, нашли отражение прежде всего решения Стоглавого собора и различные отечественные мнения XV— XVI вв. |